Mamut, des del meu punt de vista, la primera part del teu exemple està mal redactat. Seria millor dir "Jo, de LA síndria, passo", i fins i tot diria que s'hi hauria de posar un pronom i dir "Jo, de la síndría, en passo".Mamut ha escrit:58 - I per a qui vulgui unes postres diferents :
EXEMPLE D'ÚS: "Jo de síndria passo, que m'emprenyen les pepites"
ÚS CORRECTE: "Jo de síndria passo, que m'emprenyen les llavors"
EXPLICACIÓ: Com se sap si una fruita té pinyol o llavors? El nom mateix ho diu: pinyol és singular, només n'hi ha un; les llavors, plural: n'hi ha moltes. Les del meló, per exemple, o les de gira-sol, vulgarment anomenades pipes
Si no es diu amb l'article, dona la sensació que "passis com a síndria", és a dir, que t'assemblis a una síndria